Песни Магазин Биографии Гостевая Ссылки

È finito il bel tempo che fu…

Доступные фонограммы:

Daniele Serra con orchestra Dino Olivieri • La voce del padrone HN 1020 (OBA 1285)
1936-04 • Коллекция: Edson S. Ferreira • Скачать mp3
Оригинальный текст

È finito il bel tempo che fu…

Versi: Bixio Cherubini. Musica: P. G. Redi
canzone valzer
Nei bei tempi lontani,
mi diceva la nonna,
le fanciulle d’allor
per celare il pudor
allungavan la gonna.

Or le vedi in che stato,
coi calzoni e gli sci,
se nel buio hai peccato
non sai se hai baciato Gastone o Mimì.

È finito il bel tempo che fu…

Per baciare la donna del cuore
con la scala salivi lassù,
ora lei vien da te in ascensore
se le chiedi chi brami di più
ti dirà: “La passione e il mio amore
è De Sica, Clark Gable e poi tu!”.

È finito il bel tempo che fu…

C’era il tram a cavalli,
non correva veloce,
ma il pedone, si sa,
passeggiava in città
senza farsi la croce.

Gli spettacoli gialli
non turbavan il cuor
ed aveva la Galli
dagli occhi a cristalli
vent’anni anche allor.

È finito il bel tempo che fu…

Lo scolaro studiava a nottate,
la grammatica ormai non sa più
ma sa far le parole incrociate;
se il maestro lo interroga:
“Tu, dimmi un nome che ha tutta una storia.”.
- “Girardengo, Meazza e poi più…”.

È finito il bel tempo che fu…

Era allora l’Italia
il paese del sole.
Disse qualche stranier:
“È un paese guerrier
ma soltanto a parole!”.

Quando il loro bottino
con la mano sfiorò
il “fratello” latino
e l’inglese “lordino”
risposero: “No!”.

È finito il bel tempo che fu,
quando ognun le dicea: “Ti punisco!”.
E l’Italia, col capo all’ingiù,
rispondeva in ginocchio: “Obbedisco!”.

Ora è in piedi che marcia laggiù,
ride in faccia ai padroni del mondo,
sanzionisti, “fratelli” ai Zulù…
È finito il bel tempo che fu!

Ma se un giorno vicino o lontano
qualche “amico” tornasse quaggiù
e dicesse: “Vuoi darmi una mano?”,
una sola risposta darà
questa Italia tradita ma fiera:
“T’ho servito una volta, mai più!”.
È finito il bel tempo che fu!
Перевод

Прошло славное время, что было…

Слова: Биксьо Керубини Музыка: П. Дж. Реди
вальсовая песня
В славные далёкие времена,
бабушка мне рассказывала,
девушки той поры,
чтобы не явить стыд,
удлиняли юбку.

В каком виде видишь их сейчас,
в брюках и на лыжах,
как будто в ночи согрешил,
не зная, поцеловал ли Гастоне или Мими.

Прошло славное время, что было…

Чтобы поцеловать даму сердца,
по лестнице забирался наверх,
сейчас же она едет к тебе в лифте.
если её спросишь, к кому она испытывает страсть,
скажет тебе: «Страсть и моя любовь
это Де Сика, Кларк Гейбл и потом ты!»

Прошло славное время, что было…

Был конный трамвай,
ехавший не спеша,
но пешеход, как известно,
прогуливался по городу,
не крестясь.

Жёлтые спектакли
не беспокоили сердце
и было Галли
с хрустальными глазами
тогда двадцать лет.

Прошло славное время, что было…

Школьник учился до ночи,
грамматику теперь уже больше не знает,
но умеет разгадывать кроссворды;
если учитель его спросит:
«Ты, назови мне имя, за которым была бы история.».
- «Джирарденго, Меацца и так далее...».

Прошло славное время, что было…

Была тогда Италия
страной солнца.
Сказал один иностранец:
«Это воинственная страна,
но лишь на словах!»

Когда к их добыче
притронулись рукой,
латинский «брат»
и английский «лордик»
ответили: «Нет!».

Прошло славное время, что было,
когда каждый ей говорил «Наказываю тебя!».
А Италия, с опущенной головой,
отвечала на коленях: «Повинуюсь!».

Сейчас она стоит на ногах, идущая маршем вдаль,
смеясь в лицо хозяевам мира,
санкционистам, «братьям» зулусов…
Прошло славное время, что было…

Но если в день близкий или далёкий
какой-нибудь «друг» вернётся сюда
и скажет: «Хочешь дать мне руку?»,
единственный ответ даст
эта Италия преданная, но гордая:
«Тебе послужила однажды, больше никогда!».
Прошло славное время, что было…

Комментарии посетителей:

1 FALSO ROSSO • 2011-07-03 19:36:22

TORNA BEPI DEL GHIACCIO, CI SONO TROPPI INSETTI NELLA TERRA DEL SOLE. C'E TTOPPO CEMENTO, C'E TROPPA MAFIA, C'E TROPPO SCHIFO.

2 Елена , Ставрополь • 2012-06-25 11:57:19

Спасибо! огромное удовольствие! Сладкое растворение в тепле, солнце, страстях и детских обожаниях своих итальянских мам!

3 Francesca , Palermo • 2018-06-08 10:38:49

Buongiorno, vorrei sapere se ci sono altre versioni di questa canzone. Mio nonno la canticchiava sempre ma non era proprio così lui cantava una versione militare “ nei bei tempi lontani quando ero borghese con la ragazza si va.... tornerà il bel tempo che fu quando la mamma mi accarezzava ogni tanto chiamava papà qualche cosa me la regalava... ora invece devo dir signor si stare attento a non rifiutarmi.... in prigione a Gaeta mai più tornerà il bel tempo che fu...”

Desidero sapere se esiste una versione simile per me è un ricordo troppo importante.

Grazie mille

Комментировать:

Имя: Город:

Ваш комментарий: